Open Data Service, University of Southampton

Open Data Service

Hands-on Workshop: Bridging Academia and Industry – Translation Technology and Career Development

Monday 3rd March 2025, 10:00am

I’d like to invite you to an exciting hybrid workshop focused on translation technology and career development that will take place on Monday, 3rd March 2025. Funded by FAH International Collaboration Award and in collaboration with University of Science and Technology Beijing , this workshop is a fantastic opportunity for those interested in translation technology and professional development to gain hands-on experience and insights from industry experts, alumni, and practitioner.

Workshop Highlights: 
Translation Technology Hands-on workshop:
Join us for an insightful presentation led by Anna Mohácsi-Gorove, divided into two informative sections. In the first part, Anna will provide a comprehensive, step-by-step guide to project creation, translation, and quality assurance in MemoQ translator pro. After a short break, Anna will dive into the world of machine translation (MT), artificial intelligence (AI), and share hidden gems and tips to enhance your translation workflow.
Alumni Insights on Pursuing Doctoral Studies:
Zhixin Shan, an alumnus of the MA in Translation and Professional Communication Skills, will focus on practical insights and experiences in pursuing doctoral studies in Translation Studies, specifically targeting programs in mainland China, Hong Kong, and Macau. Zhixin will share detailed guidance on application processes, program selection strategies, and essential preparation steps. Based on personal experience, Zhixin will also provide advice on how to plan the application timeline effectively and prepare for the transition from master's to doctoral studies.
Practitioner Experience Sharing:
Bianca Guarniera, an experienced translator and interpreter, will share insights from her journey in the translation industry, exploring how technology has shaped the field and the crucial role of continuous professional development in enhancing translation competence. She will briefly discuss her early experiences in the 1990s, when digital tools were emerging, and then describe how she is developing her career today by integrating new technologies, expanding her expertise, and adapting to industry trends. To illustrate these concepts, Bianca will present two case studies from her work in legal and patent translation, highlighting the challenges and nuances of specialized translation work.
Date: Monday, 3rd March 2025

Time: 10:00 AM – 1:00 PM (UK) / 18:00 – 21:00 (Beijing)

Date: Monday, 3rd March 2025

Time: 10:00 AM – 1:00 PM (UK) / 18:00 – 21:00 (Beijing)

Venue: Sir Matthew James Building/6027, University of Southampton

ὑ7 Registration Links:
For online participation, please register through: Microsoft Virtual Event
For in-person attendance (24 available): Microsoft Form In-person Registration

For In-Person Attendees:
In-person attendance is limited to University of Southampton students, with a maximum of 24 spots available.
A waiting list will be available once all spots are filled.
£10 lunch vouchers will be provided for in-person participants.


Important Reminder:
Please download the MemoQ trial version before the workshop: https://www.memoq.com/downloads . MemoQ is only available on Windows systems or through the Southampton Virtual Environment (SVE).

This is a great chance to deepen your understanding of translation technology and connect with professionals in the field. For in-person attendance, I highly encourage you to register as soon as possible, as spots are limited.

Should you have any questions or need further details, please feel free to reach out to Dr Haimeng Ren H.Ren@soton.ac.uk

Details

Location:Sir Mattew James Building/6027

Get the Data

If you're that way inclined, you can get the raw data used to create this page in various formats, as listed below.

TTLRDF/Turtle file
RDFRDF/XML file
RDF.HTMLHTML visualisation of raw data

The following open datasets were used to build this page:

Events Diary